Los verbos

#AsíSeEscribe

Los verbos nos torturan desde que estamos en la escuela primaria. Intentamos aprender los nombres de los distintos tiempos, memorizar sus desinencias, saber a qué modo pertenece cada uno, pero no siempre logramos lo más importante: usarlos correctamente y aprovechar los diferentes matices que otorgan a nuestra escritura. En palabras de H. Weinrich, lingüista: “Al fin y al cabo no se expresa bien una oración para entender bien los tiempos, sino que expresamos los tiempos para entender bien la oración. Los tiempos nos están dados como información y no planteados como acertijo”. Usar mal los verbos es exigirles a nuestros lectores que repongan esa información que debería estar redactada claramente. 

En principio, tenemos dos ejes temporales: el del presente y el del pasado, que reciben diferentes nombres según los lingüistas (mundo comentado/discurso, mundo narrado/relato). El primero abarca situaciones que afectan directamente al enunciador en el momento de la enunciación. El mundo narrado, en cambio, comprende los relatos, literarios  o no, que están más alejados del presente de la enunciación. Siguiendo con esta teoría, la correcta correlación en estos dos sistemas es:

Digo que esta mañana no lo he visto.

Digo que la semana próxima lo veré.

 

Dije que lo había visto el mes pasado.

Dije que lo vería más tarde.

A modo de síntesis:

Acciones anteriores al tiempo de base

Tiempo de base

Acciones posteriores al tiempo de base

Pretérito perfecto compuesto

Presente

Futuro

Pretérito pluscuamperfecto

Pretérito perfecto simple, pretérito imperfecto

Condicional simple

A partir de lo anterior, hay ciertas combinaciones que resultan incorrectas en español, pero que usamos con bastante frecuencia:

a. Si una acción del pasado es anterior a otra del pasado, es erróneo decir: Me contó que viajó en colectivo.* Lo correcto es Me contó que había viajado en colectivo.

b. Si queremos expresar futuro a partir del presente, no debemos usar el condicional: Afirma que el partido se jugaría en abril.* Lo correcto es: Afirma que el partido se jugará/se va a jugar en abril.

c. Si queremos indicar que una acción ocurrió puntualmente en el pasado debemos usar el pretérito perfecto simple (fui), mientras que si queremos dar idea de duración en el pasado, usaremos el pretérito imperfecto (caminaba). Son incorrectas estas formas: Ayer iba a Rosario/Todos los jueves caminé durante dos horas* (lo correcto: Ayer fui a Rosario/ Todos los jueves caminaba durante dos horas).

d. Si sumamos el modo subjuntivo, se mantiene la regla de mantener el eje temporal. Por esta razón, en el ejemplo Me pidió que venga a trabajar la semana pasada*, la mezcla de pasado y presente genera confusión en el lector. Lo correcto es: Me pidió que viniera a trabajar la semana pasada.

Sin dudas, el español tiene un paradigma verbal complejo no solo por la cantidad de tiempos y modos, sino especialmente por sus matices. Estudiar los verbos y aprender todo lo que podemos decir a través de estos debe ser una prioridad a la hora de escribir bien. Obviamente, esta entrada no agota el tema, pero es un punto de partida para otras sucesivas y para que, al menos, nos planteemos la importancia de elegir el tiempo y el modo adecuados a lo que exactamente queremos expresar.