Robert Schumann (En la lejanía)

#DeColoresYPasiones

Op_ 39 nº 1

 

Schuman nació el 8 de Junio de 1810, en Zwickav, Alemania. Estudió música desde pequeño. A partir de 1840 una creciente melancolía se apoderó de él y sufrió momentos de terrible angustia, de inexplicable desesperación. Entre 1850 y 1854 escribió sus obras más importantes bajo la presión de su enfermedad psiquiátrica. A finales del 1854, preso de un ataque de depresión se arrojó a las aguas del rio Rhin, pero fue rescatado por unos barqueros, y tuvo que ser internado en el manicomio de Endenich.

Schumann escribe, en total, 56 Liederkreis. Uno de ellos se llama “In der Fremde” donde interpreta un poema de Eichendorff. Aquí su traducción:

 

En la lejanía.
Desde mi tierra, tras los resplandores rojizos,
vienen acercándose las nubes.
Pero padre y madre llevan ya tiempo muertos,
y nadie más allí me conoce.

Qué pronto, pero qué pronto llegará el día callado
en que también yo descanse,
y sobre mí se oiga el rumor
de la hermosa soledad del bosque,
y nadie más aquí me conozca.

 

La primera vez que escuché los Lierderkreis de Schumann me sentí atravesado, fuertemente conmocionado, no sabía lo que significan las palabras ni tampoco advertí la maestría de los recursos compositivos, pero a pesar de todo, la música siempre llega más allá, y pronuncia lo que no advertimos escuchar.
A mí este Lierderkreis me habla con voz fuerte y clara, y sé que también un día volveré a ese pueblo deshabitado y soplará el viento que agite las ramas de esa árbol que plantaron los abuelos y pasarán las nubes bajo el cielo rojo del invierno y nadie más aquí sabrá de mí.

 

Les dejo para que escuchen “In der Fremde” haciendo click AQUI.

Emilio Fatuzzo 2015.